Een uitleg van het gedicht geschreven door Abu Bakr bin Abie Daawud as-Sidjistaanie (316h). Dit is een gedicht dat gaat over de geloofsleer van Ahlus-Sunnah wal-Djamaa’ah.

1ste dichtregel

 تَــمَسَّكْ بَحَبْــلِ اللّٰهِ وَاتَّبِـــعِ الهُــدَى     وَلَا تَــكُ بِــدْعِيًّا؛ لَعَلَّــكَ تُفْلِــحُ

Houd vast aan het touw van Allaah, en volg de leiding.
En wees geen innovator, opdat jij zal welslagen

2e dichtregel

وَدِنْ بِكِتَــابِ اللّٰهِ وَالسُّـــنَنِ الَّــتِي     أَتَتْ عَــنْ رَسُــولِ اللّٰهِ تَــنْجُو وَتَــرْبَـحُ

En wees gehoorzaam middels de opvolging van het Boek van Allaah, en de Sunan die
Afkomstig zijn van de Boodschapper van Allaah, dan zal jij gered zijn en overwinnen

3e dichtregel

وَقُـلْ غَــيْرُ مَخْلُــوقٍ كَـلَامُ مَلِيكِنَــا     بِــذَلِكَ دَانَ الأَتْقِيَــاءُ وَأَفْصَــحُوا

En zeg: ongeschapen zijn de woorden van onze Koning (Allaah)
Dit namen degenen die Taqwa hebben als geloofsovertuiging, en dit hebben zij verspreidt

4e dichtregel

وَلَا تَـكُ فِـي القُـرْآنِ بِـالْوَقْفِ قَـائِلًا     كَمَـا قَـالَ أَتْبَـاعٌ لِجَهْـمٍ وَأَسْجَــحُوا

En wees over de Qor’aan niet zoals degenen die zich onthouden in hun uitspraak (hierover)
Zoals de volgers van Jahm zeiden, degenen die hiertoe neigden (en ernaar opriepen)

5e dichtregel

وَلَا تَقُــلِ القُــرْآنُ خَلْـقٌ قَرَأَتُــهُ     فَــإِنَّ كَلَامَ اللّٰهِ بِــاللَّفْظِ يُوضَــحُ

En zeg niet dat de Qor’aan iets geschapen is dat jij gelezen hebt
Waarlijk, de woorden van Allaah zijn duidelijk middels het uitspreken.

6e dichtregel

وَقُـلْ: يَـتَجَلَّى اللهُ لِلْخَلْــقِ جَهْــرَةً      كَمَـا الْبَـدْرُ لَا يَخْـفَى وَ رَبُّـكَ أَوْضَــحُ

Zeg: Allaah zal zichzelf openlijk laten zien aan de schepping,
Net zoals de volle maan zichtbaar is, en uw Heer is (in het hiernamaals) nog duidelijker te zien

7e dichtregel

وَلَـيْسَ بِمَوْلُــودٍ، وَلَــيْسَ بِــوَالِدٍ       وَلَـيْسَ لَهُ شِــبْهٌ تَعَـالَى الْمُسَــبَّحُ

En Hij is niet geboren, noch heeft hij een kind,
Noch heeft Hij een soortgelijke, verheven is Hij van enige tekortkoming.

8e dichtregel

وَقَـدْ يُنْكِرُ الْجَهْـمِيُّ هَـذَا وَعِنْـدَنَـا        بِمِصْدَاقِ مَـا قُلْنَـا حَـدِيثٌ مُصَــرِّحُ

De Jahmi zal dit zeker ontkennen, maar, wij hebben hetgeen met ons,
Dat over onze uitspraak getuigt dat het de waarheid is; een duidelijke overlevering.

9e dichtregel

رَوَاهُ جَرِيـرٌ، عَــنْ مَقَــالِ مُحَمَّـدٍ          فَـقُـلْ مِثْلَ مَـا قَدْ قَـالَ فِـي ذَاكَ تَـنْجَحُ

Djarir heeft het van de woorden van Mohammed overleverd,
Zeg daarom over deze kwestie hetzelfde als wat hij zei, en je zal welslagen.

10e dichtregel

وَقَـدْ يُنْـكِرُ الجَهْمِـيُّ أَيْـضًا يَمِــينَهُ         وَكِلْتَـا يَدَيْـهِ بِالفَـوَاضِـلِ تَـنْـفَـحُ

En de Djahmi zal ongetwijfeld ook zijn rechterhand ontkennen
En Zijn beide handen geven in gunsten uit

11e dichtregel

وَقُـل: يَـنْزِلُ الْجَبَّــرُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ       بِلَا كَيْـفَ الــوَاحِدُ الْمُتَمَدِّحُ

12e dichtregel

إِلَى طَبَـقِ الدُّنْيَــا يَمُــنُّ بِفَضْــلِهِ            فَتُفْـرَجُ أَبْــوَابُ السَّــمَاءِ وَتُفْتَحُ

13e dichtregel

يَقُـولُ: أَلَا مُسْــتَغْفِرٌ يَلْــقَ غَـافِـرًا      وَمُسْــتَمْنِحٌ خَــيْرًا وَرِزْقًا فَيُمْــنَحُ

14e dichtregel

رَوَى ذَاكَ قَــوْمٌ لَا يُـرَدُّ حَــدِيثُهُمْ     أّلَا خَــبَ قَــوْمٌ كَــذِّبُوهُمْ وَقُبِّحُوا

15e dichtregel

وَقُــلْ: إِنَّ خَـيْرَ النَّــاسِ بَعْــدَ مُحَمَّـدٍ       وَزِيــرَاهُ قِـدْمًا، ثُـمَّ عُثْمَــنُ الارْجَحُ

16e dichtregel

وَرَابِعُهُــمْ خَــيْرُ الْبَرِيَّــةِ بَعْـــدَهُمْ      عَلِيٌّ حَلِيـفُ الخَــيْرِ، بِــالْخِيْرِ مُـنْجِحُ